laisser passer jelentése

kiejtése: lesszé passzé
  • közgazdaságtan a klasszikus gazdasági liberalizmus jelszava, a laissez faire azonos értelmű változata
  • francia, ‘engedje haladni’ (ti. a dolgukat a maguk útján): laisser ‘enged’ ← latin laxare ‘lazít, bővít, könnyít’ ← laxus ‘lankadt, laza, bő’ | passer ‘halad, múlik, lezajlik’ ← késő latin passare ‘ua.’ ← latin passus ‘lépés’ ← pandere, passum ‘kinyújt’

További hasznos idegen szavak

rejcol

  • bizalmas izgat, csábít
  • bizalmas idegesít
  • német reizen ‘izgat, ingerel, csábít’
A laisser passer és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

diametrális

  • átellenes, szemben fekvő
  • éles, szöges (ellentét)
  • angol, német diametral ‘ua.’, lásd még: diaméter

racsni

  • műszaki kilincsmű
  • műszaki kilincsműves szerkezet, szerszám
  • német nyelvjárás ratschnnémet hangutánó szó Ratsche ‘ua.’

groteszk

fotokoaguláció

  • orvosi sebészeti eljárás, véralvasztás irányított erős fénysugárral
  • tudományos latin photocoagulatio ‘ua.’, lásd még: foto-, koaguláció

discantus

kiejtése: diszkantusz
  • zene többszólamú középkori énekes műfajok gyűjtőneve
  • zene a legmagasabb (szoprán) szólam
  • latin, ‘ua.’, tkp. ‘ellen-ének, átellenes ének (az alatta futó basszushoz viszonyítva)’: dis- ‘szét, el’ | cantus ‘ének’ ← canere, cantum ‘énekel’
  • lásd még: bicinium

deposszedál

  • birtokából elűz
  • kisajátít
  • német depossedierenfrancia déposséder ‘ua.’: dé(s)-latin dis- ‘el, félre’ | possédérlatin possedere, eredetileg pot-sedere ‘birtokol’, tkp. ‘képes ülni benne’: pot(is) ‘képes’ | sedere ‘ül’

apodiktikus

  • logika határozott, egyenes
  • kétségtelen
  • cáfolhatatlan, vitathatatlan
  • latin apodicticusgörög apodeiktikosz ‘ua.’, tkp. ‘bebizonyított’: apo- ‘el-, elő-’ | deiknümi ‘mutat’

kollokáció

  • nyelvtan olyan szószerkezet, amelynek elemei gyakran szerepelnek együtt, pl. mély álom, hirtelen harag
  • tudományos latin collocatio, tkp. con-locatio ‘egymás mellé helyezés’: co(n)- ‘össze, együtt’ | locare, locatum ‘helyez’ ← locus ‘hely’

materializáció

  • megtestesülés, anyagivá válás
  • (szellem) megjelenése anyagi formában (okkult elképzelés szerint)
  • német, francia materialisation ‘ua.’, lásd még: materializál

pirgeométer

  • meteorológia a földfelszínről kisugárzott hő mérésére szolgáló eszköz
  • angol pyrgeometer ‘ua.’: görög pür ‘tűz, hő’ | geó- ‘a földdel kapcsolatos’ ← gé ‘föld’ | metreó ‘mér’

mikroszkopikus

  • optika szabad szemmel nem látható, csak mikroszkóppal megfigyelhető
  • angol microscopic ‘ua.’, lásd még: mikroszkóp

poszter

  • falragasz, plakát
  • nagyméretű, szobafalra ragasztható reprodukció
  • angol poster ‘falragasz’ ← post ‘kitűz, felragaszt, kihirdet’ ← latin postis ‘ajtófélfa’, eredetileg postus, positus ‘felállított’ ← ponere, positum ‘helyez, állít’
  • lásd még: ponál

alkoholométer

  • kémia szeszfokoló, folyadék alkoholtartalmának mérésére való eszköz
  • német Alkoholometer ‘ua.’, lásd még: alkoholometria